心有猛虎細嗅薔薇的意思是什么呀?心有猛虎細嗅薔薇誰說的?小編整理了相關資料,下面就一起來了解下吧!
心有猛虎細嗅薔薇的意思是什么呀?
心有猛虎,細嗅薔薇形容的是心中既有柔弱的一面又有剛強的一面的人。
心有猛虎細嗅薔薇誰說的?
“心有猛虎,細嗅薔薇”是英國詩人西格里夫·薩松代表作《于我,過去,現在以及未來》的經典詩句。原話是“In me the tiger sniffs the rose”,詩人余光中將其翻譯為:心有猛虎,細嗅薔薇。其意思是:老虎也會有細嗅薔薇的時候,忙碌而遠大的雄心也會被溫柔和美麗折服,安然感受美好。
《于我,過去,現在以及未來》作者簡介
薩松是英國近代著名的反戰詩人及小說家。他出生于倫敦的上流社會家庭,曾就讀于劍橋大學,卻在第一次世界大戰爆發之前自愿參軍,并在一戰的戰場上表現英勇,屢建功勛。但是,戰場上的殘酷景象和戰友的陣亡讓他深深體會到戰爭的禍害,因此他于1917年退出了軍隊。
回到家鄉之后,薩松以大量的詩歌文學作品表明他的反戰立場,其中最有名的作品都是描繪戰爭中的恐懼和空虛。代表作《于我,過去,現在以及未來》,其中“我心里有猛虎在細嗅著薔薇”成為膾炙人口的不朽經典。
《于我,過去,現在以及未來》譯者簡介
余光中(1928年10月21日~2017年12月14日),當代著名作家、詩人、學者、翻譯家,出生于江蘇南京,祖籍福建泉州永春。因母親原籍為江蘇武進,故也自稱“江南人”。
余光中一生從事詩歌、散文、評論、翻譯,自稱為自己寫作的“四度空間”,被譽為文壇的“璀璨五彩筆”。馳騁文壇逾半個世紀,涉獵廣泛,被譽為“藝術上的多妻主義者”。其文學生涯悠遠、遼闊、深沉,為當代詩壇健將、散文重鎮、著名批評家、優秀翻譯家。
余光中代表作有《白玉苦瓜》(詩集)、《記憶像鐵軌一樣長》(散文集)及《分水嶺上:余光中評論文集》(評論集)等,其詩作如《鄉愁》、《鄉愁四韻》,散文如《聽聽那冷雨》、《我的四個假想敵》等。
以上就是全部內容,更多精彩請繼續關注。
標簽: 心有猛虎細嗅薔薇的意思是什么呀 男生