“美聯航弄壞了我的吉他”是什么歌?
《美聯航弄壞吉他》是加拿大歌手DaveCarroll2008年演唱的一首歌,由Dave Carroll填詞作曲。Dave Carroll在自己名貴的吉他被美聯航的行李運輸工摔壞后,歷經九個月索賠未果??_爾將這首《美聯航弄壞吉他》(United Breaks Guitars)拍成MV放在Youtube上之后,在10天之內,這首歌的點擊量接近400萬次。
美聯航吉他事件歌詞是什么?
《United Breaks Guitars》
I flew United Airlines On my way to Nebraska
The plane departed Halifax Connecting in Chicago’s O’Hare.
While on the ground the passenger Said from the seat behind me,
“My God, they’re throwing guitars out there!”
The Band and I exchanged a look Best described as terror,
At the action on the tarmac And knowing whose projectiles These would be.
So before I left Chicago,I alerted three employees,
Who showed complete indifference towards me.
United, United,
You broke my Taylor Guitar.
United, United
Some big help you are.
You broke it, you should fix it.
You’re liable, just admit it.
I should have flown with someone elseOr gone by car,
Cause United Breaks Guitars.
When we landed in Nebraska,I confirmed what I’d suspected:
My Taylor’d been the victim Of a vicious act of malice at O’Hare.
And so began a year-long saga Of pass the buck, “Don’t ask me,”
And “I’m sorry sir, your claim can go no where.”
So to all the Airline’s people From New York to New Delhi,
Including kind Miss Irlweg Who says the final word from them is “No.”
I’ve heard all your excuses And I’ve chased your wild gooses,
And this attitude of yours I say must go.
United, United,
You broke my Taylor Guitar.
United, United,
Some big help you are.
You broke it, you should fix it.
You’re liable, just admit it.
I should have flown with someone else Or gone by car,
Cause United Breaks Guitars.
Well I won’t say that I’ll never fly With you again
cause maybe To save the world I probably would
But that won’t likely happen.
And if it did, I wouldn’t bring my luggage,
Cause you’d just got and break it Into a thousand pieces
Just like you broke my heart.
When United breaks guitars.
United, United,
You broke my Taylor Guitar.
United, United,
Some big help you are.
You broke it, you should fix it.
You’re liable, just admit it.
I should have flown with someone else Or gone by car,
Cause United Breaks Guitars.
Yeah, United breaks guitars.
Yeah, United breaks guitars. 我乘坐聯合航空公司在飛往內布拉斯加州的途中,
飛機從哈利法克起飛,在芝加哥的“奧黑爾”機場轉機
在轉機時,我身后的一名乘客突然說
“天呢,他們在扔吉他”
樂隊成員和我互相看了看,感覺只能用恐怖來形容
在地上搬運行李的動作,就像發炮彈一樣
在起飛離開芝加哥之前,我提醒了機場的三名雇員
她們完全一付漠不關心的樣子
聯航啊,聯航
你們弄壞了我的“泰勒”吉他
聯航啊,聯航
你們真是幫了“大忙”
你們把它弄壞了,就應該修好它
是你們的責任,就該承認
我應該改乘別家的航班或開車去
因為聯航搞壞了吉他
當我們降落在內布拉斯加州,我證實了我的懷疑
我的“泰勒”吉他成了奧黑爾機場惡性行為的受害者
從此開始長達一年的“踢皮球”,“不要問我”
和“對不起,先生,您可以去別處索賠”的投訴結果
所有航空公司的人,無論從紐約還是到新德里
包括和藹的Irlweg女士,他們說的最后一句話還是“不行”
聽了你們的種種借口,我就像在野外趕鴨子一樣。
對于你們這種態度,我想說,必須要說
聯航啊,聯航
你們弄壞了我的“泰勒”吉他
聯航啊,聯航
你們真是幫了“大忙”
你們把它弄壞了,就應該修好它
是你們的責任,就該承認
我應該改乘別家的航班或開車去
因為聯航搞壞了吉他
我不會說,我絕不會再搭乘你們的航班
也許,為了拯救世界,我也許會
但這種情況不太可能發生
萬一發生了,我坐你們飛機的時候也不帶行李
因為你們會把它弄壞成無數碎片
就像你們傷了我的心
當聯航弄壞吉他的時候
聯航啊,聯航
你們弄壞了我的“泰勒”吉他
聯航啊,聯航
你們真是幫了“大忙”
你們把它弄壞了,就應該修好它
是你們的責任,就該承認
我應該改乘別家的航班或開車去
因為聯航搞壞了吉他
聯航搞壞了吉他
聯航搞壞了吉他
標簽: 美聯航弄壞了我的吉他 美聯航弄壞吉他